Lilith Posted May 10, 2006 Posted May 10, 2006 L'euro n era arruineto a vita, custere tuttu i kiù Quote
JoHessen Posted May 10, 2006 Posted May 10, 2006 nemmeno io so il pesarese..ma mi sa che più o meno vedrai che non saranno molto differenti...so solo che c'è una differenza' date=' i pesaresi dicono tutto con i denti piu stretti mentre i fanesi invece slargargano la bocca c'era anche una barzalletta su questo: due cani s'incontrano, uno è fanese, l'altro pesarese..quello fanese ha un osso in bocca e l'altro acne per farglielo lasciare dice: di dove sei? e il cane fanese: So de fAn (e cosi allargando la bocca gli cade l'osso) e se lo prende il cane pesarese..allora il fanese incavolato gli rifà lo stesso giochetto: e tu? di dove sei? e il cane PS : so psares (e l'osso gli rimane in bocca) :P :P[/quote'] Buahuahuahuahahahah piuttosto lollosa ma mi sa che l'ha creata un pesarese :ah: Comunque se penso che distiamo circa 12 km soltanto, mi stupisco ancora di più delle differenze :shock: Ma chi è sto nicò ??? Quote
JessySummy Posted May 10, 2006 Author Posted May 10, 2006 huahuahuahua sisi me l'ha raccontata un mio amcio di pesaro! vabe era evidente XD cmq anicò! è una parola unica significa tutto huahuahua Quote
Guest Jess81 Posted May 10, 2006 Posted May 10, 2006 L'euro ci ha rovinato la vita, costa tutto di più S'euro s'ari arrovinau sa bida, tottu costara de prusu! Quote
Silver Posted May 11, 2006 Posted May 11, 2006 L'euro ci ha rovinato la vita, costa tutto di più L'euro n'inguaiò a vita, costa tuttu cchiossai.. Quote
bluelake Posted November 23, 2006 Posted November 23, 2006 VADO UN ATTIMO NEL LETTO A FARE UNA DORMITINA: vo un attim' a letto a fà una dormitina (forma breve: vo alle brande) Credo che il mondo sarebbe migliore se ognuno si facesse gli affari propri: Credo che 'r mondo sarebbe meglio se tutti si facessero l'affari sua L'euro ci ha rovinato la vita, costa tutto di più: L'euro cià rovino la vita, maremma maiala (o altro sagrato a scelta), costa tutto 'r doppio "dialetto" valdinievolino (provincia di Montecatini) Nuova frase: Buongiorno, vorrei due panini con il prosciutto e due coca-cola con due cannucce corte bongiorno, vorre' du' panini cor preciutto e du' cohahole con du' 'annucce 'orte Quote
omega83 Posted November 24, 2006 Posted November 24, 2006 eheh, si sa anche qui quella della della "hoha hola hon due hannucce horte holorate" (scusa per la scrittura, ma qui ironizziamo molto sulla vostra C mancante:P) Quote
bluelake Posted November 24, 2006 Posted November 24, 2006 ma fiorentini e pratesi davvero tolgono qualunque C... comunque, se vai sul mio profilo di gay tv ( www.gay.tv/bluelake ) e clicchi su c'è un file mp3 che si chiama "hohaholablue"... così senti la mia voce che pronucnia la fatidica frase Quote
Yzel Posted December 2, 2006 Posted December 2, 2006 L eur c ha rovnat la vit..cost tutt d kkiù Vad n attm a ddorm In barese..fortunatamente lo ocnosco e lo cpaisco ma non riesco a parlarlo e non lo imparerò mai perchè non mi piace proprio Quote
--- WishBlack --- Posted December 7, 2006 Posted December 7, 2006 "Buongiorno, vorrei due panini con il prosciutto e due coca-cola con due cannucce corte" Nel mio dialetto: Buongiorn vuless dui'e panin co Prusciutt' e doi'e coca col co doi'e cannucc' cort. XD piu o meno è cosi xD non so scrivere benissimo in napoletano ma la pronuncia è cosi come si legge XD aahahhaaa Quote
ShAnE Posted December 7, 2006 Posted December 7, 2006 così senti la mia voce che pronucnia la fatidica frase wow blue..bella voce... Quote
hook Posted April 8, 2010 Posted April 8, 2010 Siciliaaaaa 1) M' va fazzu na varata 2) M' ne vaju a lettu e m'va dormu Quote
Fantom Posted April 8, 2010 Posted April 8, 2010 VADO UN ATTIMO NEL LETTO A DORMIRE trad. romano: Me sbrago m'par de minuti sur letto (mentre si tocca il pacco) trad. abbruzzese: me vaio arpusè Quote
Mother Fucker Posted April 8, 2010 Posted April 8, 2010 VADO UN ATTIMO NEL LETTO A DORMIRE trad. napoletana: me vac a cuccà!! Quote
Silent Posted April 18, 2010 Posted April 18, 2010 Maledetto te, chi ti ha fatto e ti ha cagato così male. Piacentino: Malat'ti 'ta fat', 'ta cagà azzì mal! Quote
Paolo Posted April 18, 2010 Posted April 18, 2010 MALEDETTO TE, CHI TI HA FATTO E TI HA CAGATO COSì MALE ( :) ) siciliano: maledetto a ttia, a cu ti fici e ti cacò accussì malu!! (scusate se è scritto sbagliato ma non so scrivere in siciliano!! scrivo per come si dice!!! ) Quote
Guest Ale_dream Posted April 19, 2010 Posted April 19, 2010 Se non sbaglio ancora nessuno ha postato qualcosa di Romagnolo... :) Vado nel Letto a dormire... A vag in tè let a durmì. Lo sai che sono andato a lavorare.....Tal sè a sò andè a lavurè Ti voglio dire una cosa........ At voi dì un quel Qualche parola: Ospedale.....Sdel Cimitero.....Campsent Pecore.....Pigri Maiale.....Baghèn Quote
GabrieL Posted April 19, 2010 Posted April 19, 2010 sardo versione logudorese(sardegna nord-occidentale): Vado nel Letto a dormire: "mi c'ando a lettu a mi drommide" Lo sai che sono andato a lavorare: "già l'ischisi chi so andadu a trabagliade" Ti voglio dire una cosa: "una cosa ti chelzo narrede" Quote
Lfn Posted April 21, 2010 Posted April 21, 2010 non ricordo se avevo scritto qualcosa nel mio di dialetto XD in ogni caso: vado a letto a dormire = Bajo a lettu a dormì.. parola per parola, ma si direbbe direttamente "me ne bajo a lettu" Lfn Quote
dani0886 Posted April 21, 2010 Posted April 21, 2010 In alessandrino, vado a dormire è: "von a dromi". A casa mia diciamo sempre "pütost che nienta, l'è mej pütost", tradotto: "meglio poco che niente"! Quote
Negrillo! Posted June 20, 2011 Posted June 20, 2011 Italiano: Vado un attimo nel letto a dormire. Friulano: I vòi un moment in t'al lièt a durmì. E se non sbaglio girava anche "L'euro ci ha rovinato la vita, costa tutto di più": L'euro nus à ruvinât la vite, al coste dut di plui" Quote
Lei. Posted June 28, 2011 Posted June 28, 2011 VADO UN ATTIMO NEL LETTO A DORMIRE Calabrese(Sud): Vaju n'attimu nt'o lettu u dormu VADO A CORICARMI C: Vaju u mi curcu L'EURO CI HA ROVINATO LA VITA, COSTA TUTTO DI PIù C: L'euru ndi rovinàu a vita, custa/veni tuttu i chjiù TI VOGLIO DIRE UNA COSA C: Vojiu u ti dicu na cosa LO SAI CHE SONO ANDATO A LAVORARE C: U sai ca jìa u lavuru Quote
Selene Posted June 28, 2011 Posted June 28, 2011 VADO UN ATTIMO NEL LETTO A DORMIRE Campano: me vac a curcà L'EURO CI HA ROVINATO LA VITA, COSTA TUTTO DI PIù l'eur c'è 'nguaiato, costa tutto e'cchiù! TI VOGLIO DIRE UNA COSA te vogl ricere na cosa LO SAI CHE SONO ANDATO A LAVORARE u sai ch'egg'iuto a faticà Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.