Jump to content

Die deutsche Sprache


Allineedisyou

Recommended Posts

Allineedisyou

Fin da bambino sono rimasto affascinato dalla lingua tedesca. Avevo sentito parlare dei turisti tedeschi e non ci capivo una mazza così mi ero incuriosito. Decisi così alle superiori di intraprendere lo studio di questa bellissima ma ahimè complicata lingua.Ho raggiunto un livello B1  ma presento naturalmente diverse difficoltà. A scuola ho studiato anche la letteratura tedesca ed è stato bellissimo ascoltare la professoressa che ci parlava del mondo tedesco, della sua gente usi e costumi. Qualcuno di voi ha la mia stessa passione o parla il tedesco? :D

Link to comment
Share on other sites

Allineedisyou

Sto provando a fare qualcosa da autodidatta. Tremendamente difficile ma bello.

Da quanto lo studi? Quali argomenti stai affrontando?:)

Link to comment
Share on other sites

Allineedisyou

Suesse, come mai tutto questo interesse?

Adoro il mondo tedesco, la filosofia, il modo di vivere dei paesi tedeschi e poi è una lingua così tremendamente diversa dalla nostra e rappresenta per me una bella sfida :)

Link to comment
Share on other sites

Niente filosofia o letteratura, solo una fredda e gelida grammatica (che a me piace) di cui in paio di mesi ho fatto le basi (sostantivo, verbo, frasi semplici, pronomi, casi) e poi una serie youtube assolutamente cretina tanto per sentire i dialoghi. Ho un'amica che insegna al Goethe institute, se avrò un po' di soldi da dedicarci magari in futuro con un po' di conoscenze in più andrò da lei a provare la conversazione.

Link to comment
Share on other sites

Allineedisyou

io il certificato B1 l'ho preso al Goethe ^^ di solito leggo anche articoli di giornali e ci rifletto sopra per capire come usare i verbi , i casi, le preposizioni etc. Poi prendo i sostantivi e cerco di ricordare il genere e la formazione del plurale , mi sembra una buona strategia

Link to comment
Share on other sites

Allineedisyou

riporto anche un sito del Goethe 'Mein Deutsch' mi sembra , dove ci sono letture , esercizi di comprensione e grammatica di Tutti i livelli , si può entrare in contatto anche con altri studenti di tedesco da altri Paesi

Link to comment
Share on other sites

Mai tanto brutta quanto lo spagnolo!

 

Se ricordo bene, secondo l'imperatore Carlo V, nato nelle Fiandre da padre austriaco e madre spagnola, in spagnolo si doveva parlare con dio (stranamente non in latino!), in italiano con la propria amica, in francese col proprio amico, (per un gay varrebbe il contrario:  con l'amico in italiano e con l'amica in francese......), in tedesco con i soldati, in inglese con i servi ed in olandese con le..... oche!

Edited by Mario1944
Link to comment
Share on other sites

lingua meravigliosa, dalla fonetica alla sintassi, dalla morfologia alla semantica..

beato chi lo parla.. è una lingua meravigliosa, mi ricorda tanto il greco antico, l'armeno e  il sanscrito..

più complessa è una lingua, più complessi sono i nostri pensieri, ne sono convinto..

per me Sapir e Whorf restano attuali... Trovo orridi l'italiano e l'inglese.. La prima perché artificiale e imposta, il secondo perché

ha delle lacune di semantica impressionanti, certo assai economica come lingua..

Una lingua che a tratti non segnala l'identità di soggetto, che ha solo un modo e modalità espresse solo

analiticamente e senza morfi dedicati è inutile.. bleah

Link to comment
Share on other sites

@Mak

 

Caro, perché non la studi? Non è così difficile come la dipingono. E' una lingua molto pragmatica e logica. C'è una regola e una spiegazione per tutto e la pronuncia è molto semplice, a parte qualche suono gutturale e la r uvulare. Non è certo come il danese la cui pronuncia ci sta facendo dannare!!:(

Link to comment
Share on other sites

@Mak

 

Caro, perché non la studi? Non è così difficile come la dipingono. E' una lingua molto pragmatica e logica. C'è una regola e una spiegazione per tutto e la pronuncia è molto semplice, a parte qualche suono gutturale e la r uvulare. Non è certo come il danese la cui pronuncia ci sta facendo dannare!!:(

Noi Cobra siamo alle prese col Sanscrito
Link to comment
Share on other sites

@Mak

 

Noi vipera preferiamo studiare lingue vive e/o ancora attive!:)

 

 

 


con i servi ed in olandese

 

Ma poveri olandesi. E' così bello l'olandese!:) Certo che anche i danesi ( che hanno una pronuncia incomprensibile e difficile da riprodurre per un non madrelingua) considerano l'olandese "strano"...

Link to comment
Share on other sites

Il tedesco l'ho odiato a acuola e durante gli studi in tedesco. Ora lo parlo male perche' vivo in svizzera tedesca dove gli svizzeri tedeschi lo parlano male e controvoglia.

 

Perche' non vi piace lo spagnolo ? Ora sono in spagna e lo trovo simpatico.

Link to comment
Share on other sites

io devo fare il quinto anno del liceo linguistico e ho preso in quarta il certificato di tedesco livello B1. Secondo me è una lingua molto interessante e quando si riesce a parlare decentemente da molte soddisfazioni.

Link to comment
Share on other sites

Io ho guardato solo un po' di grammatica e ho comperato un audiocorso, che però è malfatto quindi non mi invoglia parecchio.

 

Il suono della lingua in sé non mi dispiace, soprattutto con accenti un po' più dolci.

Riconosco qualche parola grazie all'esperanto che ha un vocabolario con diverse parole di provenienza germanica.

Dovrei mettermi a studiarlo ma come sempre pesa la scure dell'inglese.

Link to comment
Share on other sites

 

 


Ma poveri olandesi

 

Probabilmente per i suoni monosillabili e gutturali che all'orecchio imperiale parvero versi di oche (suppongo.....).

Anche la scelta dello spagnolo come lingua per parlare con dio è singolarissima:

mi sarei aspettato il latino!

Forse Carlo V si sentiva più spagnolo che altro.....

Link to comment
Share on other sites

Fin da bambino sono rimasto affascinato dalla lingua tedesca. Avevo sentito parlare dei turisti tedeschi e non ci capivo una mazza così mi ero incuriosito. Decisi così alle superiori di intraprendere lo studio di questa bellissima ma ahimè complicata lingua.Ho raggiunto un livello B1  ma presento naturalmente diverse difficoltà. A scuola ho studiato anche la letteratura tedesca ed è stato bellissimo ascoltare la professoressa che ci parlava del mondo tedesco, della sua gente usi e costumi. Qualcuno di voi ha la mia stessa passione o parla il tedesco? :D

Amo il tedesco da quando ascolto Wagner.

Link to comment
Share on other sites

Ho provato a impararlo da autodidatta ma con risultati davvero fallimentari. E' una lingua difficilissima, e fare il liceo classico (quindi conoscere il latino e il greco) a me non ha dato alcun vantaggio. Il problema del tedesco non è tanto il fatto che sia una lingua flessiva e quindi ogni parola vada declinata, ma la costruzione sintattica delle frasi, che almeno ad un italiano risulta davvero forzata ed innaturale. La pronuncia è la cosa più semplice, anche se per acquisire l'accento ci vuole molto. 

 

So che i tedeschi sono molto bacchettoni e ti fanno capire chiaramente se non parli bene la loro lingua. Non come noi italiani....insomma.

Link to comment
Share on other sites

L'ho studiato alle Medie e per due anni alle Superiori,

ma adesso lo parlo un po' solo se mi tenete una settimana a Berlino lontano dagli Italiani.

Link to comment
Share on other sites

Amo il tedesco da quando ascolto Wagner.

 

 

A me Wagner non piace, ma non perché usi il tedesco, anche se obbiettivamente la lingua tedesca è duretta nella pronuncia.

Però se uno compositore è un grande (come Mozart), sa trattarla efficacemente nonostante la durezza:

infatti un'aria come quella della Regina della Notte nel Flauto Magico, Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen, probabilmente non suonerebbe con la stessa aspra efficacia in un'altra lingua.

Link to comment
Share on other sites

A me Wagner non piace, ma non perché usi il tedesco, anche se obbiettivamente la lingua tedesca è duretta nella pronuncia.

Però se uno compositore è un grande (come Mozart), sa trattarla efficacemente nonostante la durezza:

infatti un'aria come quella della Regina della Notte nel Flauto Magico, Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen, probabilmente non suonerebbe con la stessa aspra efficacia in un'altra lingua.

Sinceramente penso che il tedesco, come altre lingue, sia capace di essere duro come lieve, il canto delle Figlie del Reno, ad esempio, suona diverso dal canto di un Alberich o di un Wotan. Tutto dipende dal contesto, se poi ci si procura un libretto con la traduzione, allora, si capisce tutto meglio, altrimenti si può pensare che un personaggio abbia le palle girate quando invece sta cantando d'amore.

Diciamo che il tedesco in parte è come lo si descrive, ma in parte è molto stereotipato; insomma, se a qualcuno gli chiedi com'è il tedesco ti farà la solita imitazione di un Hitler incazzato. ;)

Link to comment
Share on other sites

Mi pare che comunque una prevalenza di durezza deil suoni sia innegabile come una prevalenza di dolcezza dei suoni sia innegabile per l'italiano a detta degli stessi stranieri:

non a caso Carlo V che conosceva varie lingue osservava che col tedesco parlava ai soldati e con l'italiano all'amica.

Poi certamente oltre al suono in sé delle parole c'è anche il significato e quindi se uno ti dice "vaffanculo coglione" in italiano sarà sostanzialmente più duro che se ti chiami "mio gentile amico" in tedesco!

Link to comment
Share on other sites

 

 


una prevalenza di durezza deil suoni

 

Eh, il tedesco è una lingua molto gutturale. (Ma l'arabo lo è ancora di più.) Altra cosa cosa dura del tedesco è la prevalenza di suoni consonantici. "du schläfst" (sc-lefst)(tu dormi). In ogni caso dipende anche molto dalla provenienza del parlante.

Link to comment
Share on other sites

Penso che forse sia anche un fatto di cadenza degli accenti nella frase:

forse la parlata italiana è più acuta e quindi dà un'impressione di musicalità maggiore di quella tedesca più cadenzata sul grave.

Ricordo di aver letto qualcosa di simile in merito alla differenza tra il greco (antico) ed il latino a detta dei grammatici del tempo:

il greco grazie all'accento che acuiva il tono della voce era sentito come più musicale rispetto al latino che invece pronunciava le sillabe accentate con maggior forza.

Link to comment
Share on other sites

Qualcuno di voi ha la mia stessa passione o parla il tedesco?  :D

Beh per uno come me che ama il cinema espressionista tedesco, il folklore e la musica teutonica (da quella classica alla NDH, passando per quella moderna, per il Krautrock e la NDW) la risposta è fin troppo scontata. Adoro il tedesco, i tedeschi e tutto ciò che riguarda la loro cultura! Trovo che sia una lingua molto musicale, raffinata nella sua morfologia e nella sintassi; mi piace per la sua logica agglutinante e soprattutto per la ricchezza lessicale che la contraddistingue dalla maggior parte delle lingue moderne e che per certi versi la rende "simile" a lingue come il latino o il greco classico. Insomma, per me è una lingua meravigliosa e in assoluto quella che mi affascina più di ogni altra!

 

Deutschland über alles!!!  :drinks:

 

Non è certo come il danese la cui pronuncia ci sta facendo dannare!!

Dimmi Viperozza, come ti sei equipaggiata per studiare il danese? Anche a me piacerebbe impararlo.  :sisi: Ma è vera la storia (a detta di svedesi e norvegesi) che i danesi sembrano parlare come se avessero una patata bollente in bocca? XD

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...