Jump to content

Tecniche di memorizzazione


Recommended Posts

Buonasera ragazzi!

 

Mi rivolgo principalmente a tutti gli studenti di lingue non latine.

Io attualmente trovo notevoli difficoltà nel fissare nella mente i vocaboli in maniera duratura. Con l'inglese ed il francese il processo è stato, per me, quasi automatico.

Come gestite lo studio di lingue come il Cinese, il Giapponese, il Coreano, il Thai e così via, molto diverse dall'italiano? Utilizzate software come Anki&Co? Un libro come "Remember the Kanji" per gli ideogrammi (in realtà io odio questo testo...)?

 

Qualsiasi suggerimento sarà d'aiuto, grazie!

 

 

Link to comment
https://www.gay-forum.it/topic/28221-tecniche-di-memorizzazione/
Share on other sites

Anche io ho assimilato in modo quasi automatico l'inglese, visto che come ho cominciato a usare internet ho anche iniziato a macinare contenuti in lingua anglofona.

Lo spagnolo è un po' diverso, ma più testi leggo e ascolto audio meglio riesco a capire quello che ho davanti, e provare a scrivere aiuta molto.

Forse è lo stesso anche per le lingue orientali? Certo il fatto di non poter scrivere in ideogrammi con la tastiera potrebbe essere un'intralcio...

 

 

Forse è lo stesso anche per le lingue orientali? Certo il fatto di non poter scrivere in ideogrammi con la tastiera potrebbe essere un'intralcio...

 

 

E come fanno giapponesi e cinesi a scrivere al computer coi tasti alfabetici ?

Si scrive tramite traslitterazione. In pratica si digita la lettura in caratteri occidentali ed il sistema trasforma ciò che abbiamo scritto in ideogrammi :D Essendoci molte parole omofone, ovviamente, c'è la possibilità di scegliere tra una moltitudine di ideogrammi associati al suono scritto.

 

 

un'altra cosa OT che mi interesserebbe sapere è perché così tanti gay sono attratti dalla lingua giapponese.

Beh, molti gay (non tutti) sono attratti da cartoni animati (アニメ) e manga (漫画)che vengono prodotti nel Paese del Sol Levante.

Appassionandosi a quel mondo, si interessano anche di tutto ciò che gli gravita intorno come, ad esempio, la lingua giapponese.

Questa mi sembra una spiegazione plausibile, anche se è una mia personalissima opinione.

davydenkovic90

quello che dirò non farà molto testo, ma quando studiavo greco (antico) al liceo la professoressa parlava spesso dell'esistenza di corsi per memorizzare parole e declinazioni/ coniugazioni... per esempio un verbo che al futuro faceva baluomai te lo abbinavano, per fartelo ricordare per assonanza, all'orso baloo...

possono sembrare cavolate ma forse funzionano, anche se personalmente non ho mai usato certi metodi in modo conscio almeno.. cioè, non è che vado lì a vedere a cosa assomiglia una parola per ricordarla meglio..  farei come facevo con l'inglese: tanto studio, tanta lettura, tanti film, e via.

Edited by davydenkovic90

Io studio in una facoltà scientifica in realtà, ma la memoria serve eccome anche da noi. Un metodo che ho cominciato ad utilizzare, soprattutto per imparare nuovi termini, è quello di ripeterli a voce alta registrandomi, e poi riascoltando le registrazioni nei momenti morti della giornata, ad esempio sull'autobus, o quando alla sera sono troppo stanca per continuare a studiare..magari ti aiuta a correggere la pronuncia.

Per la pronuncia a me aiuta molto guardare anime in lingua originale, per gli ideogrammi credo possa aiutare scrivere, scrivere e scrivere.

 

Avrei una domanda anche io, questa volta per la memorizzazione in generale. Come fare per memorizzare tanti argomenti con annessi termini?

Purtroppo non faccio lingue orientali, quindi non saprei come aiutare nella memorizzazione di Kanji e ideogrammi.

 

Per quanto riguarda la memorizzazione di traducenti (cioè le parole che sono il corrispettivo di una lingua straniera di una parola in italiano) funzionano bene:

 

1) L'associazione di un concetto visuale come dice davydenkovich: se voglio memorizzare la parola "pineapple", cioè l'inglese per "ananas", posso costruirmi un'immagine mentale in cui vedo una mela che cade da un pino e spappolandosi a terra esplode sparando succo d'ananas. L'importante è che sia un'immagine vivida e fantasiosa, perché coinvolgendo l'emisfero destro e i centri visuospaziali del cervello nel processo memonico si può fissare più facilmente il ricordo nella memoria a lungo termine.

 

2) come dicono le mie prof, parlarci su: iniziare a parlare ad alta voce dell'oggetto in esame, per esempio sempre la parola "pineapple", costruendo delle frasi di senso compiuto. Ad esempio, se voglio memorizzare il traducente per "ananas" posso girare per casa e ripetere ad alta voce "I have eaten too many pineapples and now my stomach hurts", "Bitch please, my pineapple is bigger than yours, my entire family could eat it!", "Pineapple is a fruit that stimulates the production of digestive enzymes" e così via.

Spesso, quando devo memorizzare glossari da 50-80 traducenti, cerco di mischiare i traducenti nelle frasi. La prima frase, per esempio, potrei usarla per ricordarmi Pineapple e Stomach.

Edited by Amor-fati

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...