Jump to content

[Lingua] Come dite "euro" al plurale?


Come pronunciate "EURO" al plurale?  

  1. 1. Come pronunciate "EURO" al plurale?

    • EURO
      23
    • EURI
      5
    • Altro (specificare)
      0


Recommended Posts

Dico euro anche al plurale. Però in Spagna il plurale di euro è euros. E anche in Francia...

 

Una direttiva della Comunità Europea, convertita in leggi degli Stati membri interessati, "prescrive" che il plurale di "euro" sia invariabile in inglese, tedesco e italiano, mentre nelle altre lingue può seguire la morfologia propria di ciascuna di esse.

 

Poiché il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord non usa l'euro come valuta, per l'inglese la disposizione si riferisce, a rigore, alla sola Repubblica d'Irlanda: è comunque del tutto disattesa e non si sente dire in giro altro che "ten iùrous", anche se gli Uffiziali di Sua Maestà Britannica sono stati invitati a rispettare la direttiva, almeno nei documenti d'interesse comunitario, e a scrivere quindi "10 euro" (e lo fanno).

 

In tedesco quel che prescrive la direttiva coincide con l'uso della lingua: si dice "tzén òiro" come si diceva "tzén mark" o "tzén scìlling".

Io dico Euro....e anzi...sentire dire Euri mi da fastidio...mi sa tanto di burino xD

poi però non so cosa sia più giusto :) seguendo il modo di dire delle Lire..si dovrebbe dire Euri...:)

Ma oddio..mi sarebbe veramente difficile iniziare a usarlo come corretto..xD

Euro... è uno di quei sostantivi che non cambia al plurale  :)

E poi concordo sul fatto che euri suoni proprio male...mi sa molto di burino...Al massimo potrei usarlo per scherzo, come quando scherzando con qualcuno dici diti invece di dita...  :)

Bene, attendiamo con ansia altri 44 utenti che scrivano: "io dico euro anche al plurale".  :cry:

Io proporrei di aprire un sondaggio a risposte multiple per questa delicata questione.  :love: :love:

 

Il fatto è che non si tratta di correnti di pensiero; è solo questione di cultura o di ignoranza.

 

Una direttiva della Comunità Europea, convertita in leggi degli Stati membri interessati, "prescrive" che il plurale di "euro" sia invariabile in inglese, tedesco e italiano, mentre nelle altre lingue può seguire la morfologia propria di ciascuna di esse.

 

Poiché il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord non usa l'euro come valuta, per l'inglese la disposizione si riferisce, a rigore, alla sola Repubblica d'Irlanda: è comunque del tutto disattesa e non si sente dire in giro altro che "ten iùrous", anche se gli Uffiziali di Sua Maestà Britannica sono stati invitati a rispettare la direttiva, almeno nei documenti d'interesse comunitario, e a scrivere quindi "10 euro" (e lo fanno).

 

In tedesco quel che prescrive la direttiva coincide con l'uso della lingua: si dice "tzén òiro" come si diceva "tzén mark" o "tzén scìlling".

 

Evitiamo i post consecutivi, grazie.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...