Jump to content

Cosa state leggendo?


Guest -NakedOnTheSand-

Recommended Posts

Stefano Benni

 

Mai sentito perchè di solito autori moderni non leggo e italiani ancora meno però leggendo un attimo in giro qui su internet mi ispira e vorrei provare:-)

Grazie del consiglio Alice:-)

 

Ora io inizio Dirk Gently, agenzia investigativa olistica sempre di Adams:-) Speriamo non mi deludaXD

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 5.5k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Bloodstar

    233

  • misterbaby

    210

  • Catilina

    207

  • LocoEmotivo

    184

Top Posters In This Topic

Posted Images

la traduzione li ha stroncati (la mondadori ha delle scimmie come editor?)

 

purtroppo è proprio come dice @@SaintJust :bua:

 

@@Wizzis no, proprio non esistono più gli editor in italia (o meglio, la figura del correttore di bozze è morta e sepolta)...

 

....e si risparmia sulle traduzioni, sugli apparati bibliografici (quando necessari come nella saggistica) etc.

poi è normale se qualcuno si chiede che senso abbia oggi il ruolo degli editori, visto che praticamente hanno smesso di fare *libri* (non di pubblicare pagine stampate però)

per fortuna sopravvivono ancora alcune eccezioni

Edited by conrad65
Link to comment
Share on other sites

@@GreenLamb di stefano benni c'è "il bar sotto il mare" è un po vecchiotto, ma la Luisona merita di essere conosciuta (poi se lo leggi sai a cosa mi riferisco), poi carino c'è "la compagnia dei celestini" e "il bar sotto il mare" (racconti brevi)

Dirk Gently non l'ho mai sentito, appena finisco i 4-5 libri della guida parto.

Se ti piace il genere un po comico, da leggere assolutamente La trilogia di Bartimeus (è una specie di fantasy,Bartimeus è un demone che odia i maghi che lo evocano e a causa dei quali gli tocca stare nel nostro mondo e servirli, inventa tutti i possibili modi per infastidirli, ma è fantastico, da quando ho letto questo libro seguo tutto quello che esce dalla mente di Jonathan Stroud)

Link to comment
Share on other sites

@@Alice_c Effettivamente in Terra! l'ho trovato davvero molto simile, hanno uno stile davvero particolare.

@@conrad65 @@SaintJust Non penso sia un problema di case editrici italiane, raramente ho trovato questi problemi con Lafeltrinelli o con la fanucci (credo che è talmente piccolo come editore, da avere solo me come cliente xD) la Mondadori invece...

Link to comment
Share on other sites

@@Wizzis certo non si può generalizzare: ci sono molti editori italiani, soprattutto medi o piccoli (come minimum fax), che curano tantissimo le traduzioni

Fanucci ha un bel catalogo di fantascienza, o almeno io li conosco per l'edizione italiana di Phil Dick

Edited by conrad65
Link to comment
Share on other sites

@@Wizzis a me la Fannucci piace parecchio, perchè piacendomi il fantasy è l'unica che lo tratta decentemente....ha dei prezzi un po altini tuttavia e non so se con l'e-book sono aggiornati

Edited by Alice_c
Link to comment
Share on other sites

agli ebook ancora non ci sono passato, e spero che il salto non avverrà che tra molto. Anche io ho scoperto Dick tramite la fanucci e sono rimasto folgorato da tantissimi altri libri che pubblica

Link to comment
Share on other sites

Dopo aver finito il quarto volume (in italia) delle cronache del ghiaccio e del fuoco, libri bellissimi per carità ma la traduzione li ha stroncati (la mondadori ha delle scimmie come editor?) mi sono preso una pause con, neanche a dirlo, la Guida galattica. Sono arrivato a metà ed è davvero bellissima divertente e a tratti profonda. Sono contento che i seguiti siano allo stesso livello probabilmente ora alternerò le due saghe, giusto per non fossilizzarmi su un solo genere.

 

Le cronache (che poi sarebbe il canto del ghiaccio e del fuoco) sono tradotte malissimo, ad esempio il cervo che diventa unicorno e il verbo bestemmiare usato erroneamente come sinonimo di imprecare.

Purtroppo neanche la guida galattica è tradotta benissimo! La traduttrice (mi pare che fosse una donna, non ho voglia di googlare nel caso mi sbagliassi) non era abbastanza nerd per quei libri.

Link to comment
Share on other sites

la traduzione del titolo l'ho fatta a naso sono abituato a titolarla all'inglese xD

comunque per non parlare di h vaganti e gli a capo non segnati. Gente dotraki che cambia nomi da un momento all'altro rendono difficoltosa la lettura :sisi:

la traduzione, rispetto a questo, è ben poco infuente

Link to comment
Share on other sites

Se volete apriamo un topic su traduzioni e adattamenti... Che è sempre interessante e può essere utile per decidere se vale la pena prendere o meno un libro (o che edizione dello stesso visto che, molto raramente, li rivedono)

Forse esiste anche già il topic.

Link to comment
Share on other sites

"Di che cosa sa la vagina?

 

Terra.

Spazzatura bagnata.

Dio.

Acqua.

Un mattino nuovo di zecca.

Profondità.

Zenzero dolce.

Sudore.

Dipende.

Muschio.

Me.

Non ha odore,mi hanno detto.

Ananas.

Paloma Picasso.

Carne terrosa e muschio.

Cannella e chiodi di garofano.

Rose.

Foresta di muschio, gelsomino e spezie, profonda, profondissima foresta.

Muschio umido.

Caramelle squisite.

Il Pacifico del Sud.

Una via di mezzo tra il pesce e i lillà.

Pesche.

I boschi.

Frutta matura.

Tisana alla fragola e kiwi.

Pesce.

Paradiso.

Aceto e acqua.

Liquore dolce e leggero.

Formaggio.

Oceano.

Sexy.

Una spugna.

L'inizio."

 

Questo è più o meno il tenore del libro che ho appena finito..e credo fosse un passaggio significativo da postare in questo forum, visto il prevalere di componente maschile.

 

Carino come libro, anche se probabilmente recitato rende moooolto meglio.

 

Le prossime opzioni sono "Elogio della bicicletta"di ivan illic (che sembrava una letturina leggera, ma non lo sarà).. o Ragazzi di vita..

 

E c'aggiungo in lista sta benesetta trilofia in cinque parti di adams,m'avete plagiato.. XD

Link to comment
Share on other sites

@@SaintJust Si si!gli ho dato un 7-.. XD il passaggio l'ho ritenuto significativo perchè per molti dei frequentatori di questo forum, questa domanda resterà senza risposta.. XD

 

C'era anche "cosa direbbe la tua vagina se potesse parlare" e "cosa indosserebbe"..

 

Scherzi a parte, il libro tratta tutte le questione possibili: dalle mutilazioni genitali allo stupro, dal parto all'amore saffico (per fortuna,sennò scrivevo una lettera di protesta all'autrice.. U__U)..

 

Te l'hai letto?.. :)

Link to comment
Share on other sites

@SaintJust: Guarda, sono nel bel mezzo della missione sotto copertura di Parruccone a Efrafa, praticamente lo sto leggendo durante gli esami. :asd:

Incredibilmente mi sta piacendo, di solito non sono avvezzo a sterminate epopee di animali semiantropomorfizzati. XD

Link to comment
Share on other sites

L'ultimo libro che ho letto è L'arciere di Kerry, di L. Flewelling

Ho iniziato il seguito, Alec di Kerry, dove spero la storia arrivi presto ad una svolta, però non riesco ad andare tanto veloce uff

Essendo una delle poche saghe fantasy a tema gay pubblicate in italia, se qualcuno vuole maggiori info, chieda pure :)

Link to comment
Share on other sites

Ho finito La collina dei conigli!

 

Che dire... il testo è lungo, non posso fare una recensione dettagliata perché ho una vita da vivere. XD

Come già detto, io non son tipo da leggere storie di conigli antropomorfi, eppure mi sono ritrovato decisamente e sorprendentemente preso dalla lettura.

Ma cos'è "La collina dei conigli"? Sulla copertina dell'edizione in mio possesso, è descritto come "un branco di conigli protagonisti di una meravigliosa epopea della libertà": e direi proprio che meravigliosa epopea della libertà sia quanto di più preciso in meno parole possibili si possa dire su questo libro.

Alcuni conigli, spinti dal "sensitivo" Quintilio, abbandonano la propria conigliera sotto un'oscura minaccia incombente, e affrontano mille pericoli per fondare una nuova colonia e difenderla da tutti i nemici possibili, compresi i loro simili.

Ma personalmente, più che la trama in sé (d'altronde son conigli, non è che possano fare chissà cosa), mi ha colpito la caratterizzazione dei singoli personaggi, che sono un bel po' ma sono tutti tratteggiati e differenziati in maniera netta ma mai banale. In una parola: umanizzati. È in questo c'è anche spazio per le sfumature, e allora anche gli eroi sbagliano e i cattivi hanno il loro momento di gloria.

Divertente l'invenzione del "lapino", la lingua dei conigli, molto ben strutturata da quel poco che ne veniamo a sapere.

Molto interessante, poi, il modo in cui Richard Adams unisce l'umanizzazione dei conigli a ciò che è la realtà di questi animali, da lui approfonditamente studiata prima della stesura del libro, come ci informa nella prefazione. Abbiamo quindi conigli che "ideano piano" come farebbero gli umani, ma poi rimangono paralizzati davanti ai fari delle auto; ingegnoso anche come la commistione di questi due aspetti generi situazioni di confine, come ad esempio il tentativo di misurare lo scorrere del tempo, senza però avere la nozione delle ore e dei minuti, che genera quindi solo i concetti di mezzogiorno e mezzanotte.

Comunque, bando alle ciance: lettura consigliata. Se riuscite a trovarlo: io l'ho preso al mercatino dell'usato, ma non mi è mai sembrato di essermelo ritrovato davanti in una libreria... o non lo ristampano da un po', o lo mettono nella sezione bambini; ma temo sia la prima.

 

~~~

 

E giustamente, dopo i conigli inizio La trilogia di Valis di Philip Dick, peraltro in un comodo volumone di 16 kg che mi sarà facilissimo portarmi in autobus.

Link to comment
Share on other sites

In effetti non l'ho mai visto tra i libri per bambini, il che da un lato è abbastanza curioso, visto che è nato come storiella da raccontare alle figlie in macchina.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...